SEO Multilingüe

Hable el idioma
de cada huésped
sin romper SEO.

Configure idiomas primario y secundario, ejecute traducción con IA y publique rutas SEO-ready.

Routing
Default + Locale Paths
AI Ops
Bulk Translation
SEO
Alternates Ready
Panel Global de Idiomas
Listo
Inglés
en
Primario

Contenido base global

Turco
tr
Secundario

Reservas directas locales

Alemán
de
Secundario

Viajeros DACH

Francés
fr
Secundario

Mercado francófono

Español
es
Secundario

Demanda Iberia + LATAM

Ruso
ru
Secundario

Segmentos de demanda CIS

Conversion Impact

Guests read and convert better in their native language. Multilingual clarity supports both trust and direct-booking performance.

Primary + Secondary Language Control

Define one official base language and activate additional visitor-facing languages with controlled default behavior.

AI Translation Hub

Run AI-based translation by content category, including hotel details, navigation, homepage sections, rooms, pages and guide/blog posts.

SEO-Compatible Language Routing

Publish language-aware URLs with canonical and alternate metadata patterns that support cleaner international search indexing.

AI Translation Studio

From base language to global publishing.

Translation flow reflects the live manage workflow: select target language, choose AI mode, pick content categories, and launch controlled translation.

Free Translation ModeFast baseline
Gemini Translation ModeAdvanced quality
Primary Content GuardSource checks
Translation Categories
Hotel InfoNavigationHomepageRoomsCustom PagesGuide / BlogTheme Labels
Workflow
1
Set default language
2
Enable secondary language
3
Select mode and categories
4
Run bulk translation
5
Review and publish

SEO and international discoverability

Multilingual websites need clear language targeting signals. Hotel WD's page metadata and route structure are designed for international indexing consistency.

URL Strategy
Default: /view/hotel-id
Locale: /view/hotel-id/de
Custom domain default: /
Custom domain locale: /de
Language Alternate Mapping

Key public routes generate language alternate metadata maps and x-default fallback patterns, helping search engines route users to the correct locale.

Route Clarity by Language

Default and non-default language paths are separated consistently, reducing duplicate-language ambiguity and improving crawl interpretation.

Translation Quality Guardrails

Translation workflow protects against missing primary-language content before generating secondary language output, supporting cleaner indexable content.

Content Depth for SEO

Room content, custom pages, metadata, and guide posts can be translated per locale, improving topical coverage and user relevance in each market.

FAQ SEO Multilingüe

¿Cómo funciona la lógica de idioma primario/secundario?

Un idioma primario actúa como fuente y los secundarios se construyen sobre él.

¿Podemos elegir qué contenido traducir?

Sí. Se soporta traducción por categoría.

¿Hay traducción con IA?

Sí. Puede ejecutar traducción masiva y luego refinar páginas críticas.

¿Nuevos idiomas se preparan automáticamente?

Sí. Se puede iniciar contenido base desde el idioma primario.

¿Cómo ayuda al SEO?

URLs por idioma y relaciones alternate/canonical mejoran claridad de indexación.

¿Soportan mapeo tipo hreflang?

Sí. La metadata incluye alternates y patrón x-default.

¿Qué pasa si falta contenido primario?

Hay controles para detectar campos faltantes antes de generar salida.

¿Solo traducción o también conversión?

Ambos: relevancia lingüística mejora confianza y conversión.

¿Funciona con dominio propio?

Sí, rutas multilingües y alternates funcionan en dominio oficial.