Globale Basisinhalte
Sprechen Sie jede
Gästesprache,
ohne SEO zu brechen.
Konfigurieren Sie Primär-/Sekundärsprache, nutzen Sie KI-Übersetzung und veröffentlichen Sie SEO-klare Sprachrouten.
Lokale Direktbuchungen
DACH-Reisende
Frankophoner Markt
Iberien + LATAM Nachfrage
CIS-Nachfragesegmente
Guests read and convert better in their native language. Multilingual clarity supports both trust and direct-booking performance.
Primary + Secondary Language Control
Define one official base language and activate additional visitor-facing languages with controlled default behavior.
AI Translation Hub
Run AI-based translation by content category, including hotel details, navigation, homepage sections, rooms, pages and guide/blog posts.
SEO-Compatible Language Routing
Publish language-aware URLs with canonical and alternate metadata patterns that support cleaner international search indexing.
From base language to global publishing.
Translation flow reflects the live manage workflow: select target language, choose AI mode, pick content categories, and launch controlled translation.
SEO and international discoverability
Multilingual websites need clear language targeting signals. Hotel WD's page metadata and route structure are designed for international indexing consistency.
Key public routes generate language alternate metadata maps and x-default fallback patterns, helping search engines route users to the correct locale.
Default and non-default language paths are separated consistently, reducing duplicate-language ambiguity and improving crawl interpretation.
Translation workflow protects against missing primary-language content before generating secondary language output, supporting cleaner indexable content.
Room content, custom pages, metadata, and guide posts can be translated per locale, improving topical coverage and user relevance in each market.
Mehrsprachiges SEO FAQ
Wie funktioniert Primär-/Sekundärsprache?
Eine Primärsprache ist Quelle; Sekundärsprachen bauen darauf auf.
Können wir Inhalte gezielt übersetzen?
Ja, kategoriebasierte Übersetzung ist möglich.
Gibt es KI-Übersetzung?
Ja, Bulk-Übersetzung plus späteres Feintuning.
Werden neue Sprachen automatisch vorbereitet?
Ja, aus Primärsprachen-Inhalten.
Wie hilft das SEO?
Sprach-URLs und alternate/canonical verbessern Indexierungs-Klarheit.
Unterstützt ihr hreflang-ähnliches Mapping?
Ja, inkl. alternates und x-default-ähnlichem Routing.
Was bei fehlendem Primär-Inhalt?
Guardrails markieren fehlende Felder vor Ausgabe.
Nur Übersetzung oder auch Conversion?
Beides: höhere Relevanz verbessert Vertrauen und Conversion.
Funktioniert das mit Custom Domain?
Ja, mehrsprachige Pfade funktionieren auf offizieller Domain.